관리 메뉴

노래하는 사람

Genesis 2:9 NIV 본문

Q.T

Genesis 2:9 NIV

singingman 2023. 1. 18. 07:04
728x90

The Lord God made all kinds of trees grow out of the ground—trees that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:9 NIV

소나무나 멋진 나무들을 볼 때 기분이 좋아지는 이유는 하나님께서 처음부터
trees that were pleasing to the eye 하게 만들었기 때문이다.
산에 가면 기분이 좋아지는 이유 가운데 하나도 runner's high도 있지만 나무가 많아서이기도 한 것 같다.
나무에서 나오는 물질 때문이기도 하고 눈에 기쁘게 보이니까 그런게 아닐까?

인간이 타락하기 전에는 모든 나무가 다 좋았을것 같았다는 생각이 든다.
성경은 이렇게 말한다.

“Cursed is the ground because of you; through painful toil you will eat food from it all the days of your life. It will produce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field.
Genesis 3:17‭-‬18 NIV
땅이 저주를 받아서 produce thorns and thistles 라고 되어 있으니까 저주 받기 전에는 가시나 엉겅퀴(prickly edged leaves를 가진 식물)는 자라지 않았을지도 모른다.

타락하기 전에는 하나님께서 나무 열매를 먹으라고 하셨는데
The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees in the garden,
Genesis 3:2 NIV

타락 후에는 들의 식물들을 먹을 것이라고 하셨다.

It will produce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field.
Genesis 3:18 NIV

그것도 이마에 땀이 흘러야 먹을 수 있다고 하셨다.
By the sweat of your brow you will eat your food until you return to the ground, since from it you were taken; for dust you are and to dust you will return.”
Genesis 3:19 NIV

타락하기 전의 인간은 노동 없이도 나무 열매를 자유롭게 먹을 수 있었으나 타락 후에는 노동을 해야 들의 식물들을 먹을 수 있었다.
일반적으로 과일이 들의 다른 식물들보다 더 좋은 음식이라는 뜻이 아닐까?
혹은 힘들게 일한 덕분에 더 다양한 음식을 먹을 수 있다는 뜻일까?
하나님께서는 인간에게 벌을 주면서도 꼭 그것이 나쁜 것만 있는 것은 아니었다.
벌을 주면서도 은혜를 베푸셨다.
이마에 땀이 흐르는 것이 꼭 저주만은 아니듯이(땀이 우리에게 주는 유익도 많다.) 들의 식물들을 먹는 것도 노력해서 다양한 음식들을 먹을 수 있게 배려해 주신 것은 아닐까?





'Q.T' 카테고리의 다른 글

Hosea 4:6  (0) 2023.01.19
Genesis 9:3 NIV  (0) 2023.01.19
Jeremiah 38:17~18 2017-09-28 08:07:54  (0) 2023.01.16
Song of Songs 8:6~7 2017-05-30 07:53:24  (0) 2023.01.11
Ecclesiastes 11:9, 12:12~13 2017-05-19 08:29:26  (0) 2023.01.10